
Bringing Global Excitement to Japan
〜日本に海外のワクワクを届ける〜
We are dedicated to discovering extraordinary products from around the world and delivering them to Japanese consumers through innovative crowdfunding platforms. Our mission is to connect global innovation with local enthusiasm, bringing unique and exciting discoveries directly to the Japanese market.
私達は世界中からワクワクするような商品を探して、クラウドファンディングを使い、日本の皆さんに届ける仕事をしています。
About us
Our team is founded by two passionate entrepreneurs with complementary professional backgrounds: a former sales and marketing executive from a listed Japanese company, and a software engineer from Sony. Connected through their shared MBA program, they have joined forces to create a unique business venture.
Our mission is to introduce exceptional products from around the world to Japan, contributing to society through innovative global discoveries.
日本の上場企業で営業とマーケティングを行っていた創業者と、ソニーでソフトウェアエンジニアをやっていた二人がタッグを組んでこのビジネスをしています。(二人はMBAの同窓生)
日本で世界中の優れた商品を展開し、社会に貢献することを目指しています。


Working with crowdfunding official evangelist
Partnering with Hideaki Otake, a leading evangelist from Makuake—Japan’s premier crowdfunding platform—we are on a mission to introduce groundbreaking products from around the world to the Japanese market. Our vision goes beyond mere product distribution; we aim to shrink the distances between cultures, creating connections that spark joy and innovation across international boundaries.
By carefully curating innovative solutions from global creators, we’re not just bringing products to market—we’re building bridges that connect people, inspire smiles, and transform everyday experiences.
日本国内のクラウドファンディング「Makuake」のエバンジェリストである大竹秀明氏と提携し、世界中の革新的な製品を日本に広めています。製品を通じて海外との距離を縮め、国内外の人々が笑顔になれるような事業展開を目指しています。
Our services
We specialize in comprehensive marketing and web strategies tailored for the Japanese market. Our services include:
- Leveraging extensive experience in trade and distribution networks
- Implementing user-centric strategic approaches
- Developing and positioning products aligned with market demands
We also provide support for exhibiting at the Tokyo Gift Show, Japan’s largest business networking event for commercial products.
私たちの強みは、日本市場におけるマーケティングおよびWeb戦略です。以下のようなサービスを提供します。
• 貿易・流通事業の実績と知見
• ユーザー視点を重視した戦略的アプローチ
• 市場ニーズに応じた製品開発・展開
日本最大規模の商談の場である、東京ギフトショー出展に対するサポートも可能です。


Team

Toshiyuki Nakagome
A passionate fitness enthusiast and motorcycle aficionado who brings high-energy dedication to everything he does.
筋トレ大好き、バイク乗り。

Kazushi Yoshida
A dedicated software enthusiast with a passion for coding and creativity. When he’s not crafting elegant solutions in programming, he’s exploring the art of culinary creation as an amateur chef,
プログラミング大好き、アマチュア料理人。
Examples we handle
FAQ
What is your business model?
We specialize in discovering innovative products not yet available in the Japanese market. Our approach involves carefully exploring global markets, identifying unique and exciting products, and then establishing exclusive distribution agreements with manufacturers. Once secured, we introduce these products to the Japanese market through strategic crowdfunding campaigns, allowing us to gauge consumer interest and provide a platform for bringing international innovations directly to Japanese consumers.
日本ではまだ売られていない商品を海外で探索し、メーカー様と独占契約を締結したのち日本のクラウドファンディングを使って販売を行います。
What types of products do you offer?
We are passionate about bringing products that spark excitement and capture the imagination of Japanese consumers. Our primary focus includes innovative categories such as cutting-edge gadgets, fitness equipment, outdoor gear, and motorcycle-related accessories. However, we remain open to any product that has the potential to genuinely thrill and inspire our audience.
日本の皆さまがワクワクしてくれそうな商品であればどんなものでも扱います。主に重点をおくのはガジェット、フィットネス、アウトドア、バイク関連商品などです。
What is Crowdfunding?
Crowdfunding is an innovative funding method where project creators can raise capital from a large, diverse group of individuals via online platforms. Our strategic approach leverages crowdfunding and web-based market research to validate product potential before importation, significantly increasing the likelihood of successful market entry in Japan.
When appropriate, we share detailed customer feedback with our manufacturing partners, creating a collaborative ecosystem that benefits both producers and consumers.
Web上で不特定多数の人から資金を集める方法、またはそのサービスです。我々は予めクラウドファンディングやWeb調査によって商品の人気度を見定めて輸入するので日本での販売が成功する確率は高まります。必要に応じて日本のお客さまの反応はメーカー様にもフィードバックさせて頂きます。
What is the origin of the name NY TRADING JAPAN?
The name NY TRADING JAPAN is derived from the first initials of the two founders who came together to establish this company.
チームを立ち上げた2人の名前の頭文字から取りました。
Any question?
Please reach out to us from contact page